點閱次數:
2,326
尖峰時刻(rush hour),街道上總是車水馬龍,趕著上課、上班的人們絡繹不絕。但馬路如虎口,行人過馬路時儘量走在斑馬線 (zebra crossing)或人行道(pavement),以保自身安全。開車的駕駛也要隨時注意路況(road conditions),若有道路施工(roadwork)或車道封閉的情形,就要及早繞道(detour)。唯有駕駛和行人相互禮讓,才能安全出門、安全回家。
1. |
車道 lane |
6. |
塞車 traffic jam |
2. |
道路施工 roadwork |
7. |
行人 pedestrian |
3. |
公車站 bus stop |
8. |
斑馬線 zebra crossing |
4. |
計程車招呼站 taxi stand |
9. |
加油站 gas station |
5. |
交通錐 traffic cone |
10. |
人行道 pavement |
插畫:奶泡
|
|
原文翻譯
聽力原文 |
- M:Do you know why they are doing roadwork on the pavement?
- W:I think they are renovating the bus stop.
- M:Will they be renovating the bus stop across from the gas station as well?
- W:I’m not sure, but I think they are planning to renovate all the bus stops.
|
|
翻譯 |
- 男士:妳知道為什麼人行道在進行施工嗎?
- 女士:我想他們在整修公車站吧!
- 男士:那加油站對面的公車站也會進行整修嗎?
- 女士:我不確定,但我想他們打算將所有的公車站都翻新。
|
|
|
本題翻譯/答案
翻譯 |
為什麼會塞車?
(A) 道路施工
(B) 車禍
(C) 天氣不佳
(D) 停電 |
|
題解 |
題目是問塞車的「原因」。根據女士的回答…it’s because they are doing roadwork… 「因為在進行道路施工」,可知答案要選 (A)。roadwork是「道路施工」。 |
|
聽力原文 |
- M:Do you know why there is a traffic jam?
- W:I think it’s because they are doing roadwork up ahead.
- M:So that’s why there is only one lane.
|
|
翻譯 |
- 男士:妳知道為何塞車嗎?
- 女士:我想是因為前方在進行道路施工吧!
- 男士:難怪只有一條車道可通行。
|
|
|
|