點閱次數:
908
郵局就像是一位貼心的管家,除了提供郵務、儲匯、保險和房貸等業務,在英美等國家,郵局還會販賣文具用品,或是提供證件代辦等服務。即使現在電子郵件取代了許多實體郵件的往返,但郵局的服務項目可是沒有減少,反而還變得更多元。除了常見的普通郵件(regular delivery)和限時郵件(express delivery),現在還能提供到貨付款(cash/collect on delivery)或是郵件追蹤(tracking)等貼心服務呢!
1. |
信件 letter |
6. |
包裹 package / parcel |
2. |
郵筒 mailbox |
7. |
明信片 postcard |
3. |
信封 envelope |
8. |
航空信件 airmail |
4. |
郵遞區號 zip code |
9. |
磅秤 scale |
5. |
郵票 stamp |
|
|
插畫:奶泡
|
|
原文翻譯
聽力原文 |
- W:I would like to mail this letter to France.
- M:Would you like regular or express delivery?
- W:Express delivery, please. This is urgent.
- M:Okay, we can do that for you.
- W:Thanks.
|
|
翻譯 |
- 女士:我想要寄信到法國。
- 男士:要寄普通還是限時呢?
- 女士:請幫我寄限時的,因為有點緊急。
- 男士:好的,我們來幫您處理。
- 女士:謝謝。
|
|
|
本題翻譯/答案
翻譯 |
這位男士要寄什麼到加拿大?
(A) 電子郵件
(B) 信件
(C) 現金
(D) 明信片 |
|
題解 |
問句是問要寄「什麼」到加拿大?根據男士的回答…send the package and this postcard to Canada. 「寄包裹和明信片到加拿大」,可知答案要選 (D)。package是指「包裹」。 |
|
聽力原文 |
- W:Where would you like to send this package?
- M:I would like to send the package and this postcard to Canada.
- W:You are going to need more stamps.
|
|
翻譯 |
- 女士:您的包裹要寄到哪呢?
- 男士:我想將包裹和明信片寄到加拿大。
- 女士:您可能要補貼多點郵票。
|
|
|
|