酒量 alcohol tolerance

(Photo by Mikhail Nilov from Pexels)

名詞

相似字 alcohol acceptance
搭配詞 high / low + alcohol tolerance

【單字解析】

「Alcohol tolerance」的意思是身體能容忍酒精的程度,「high alcohol tolerance」是指容忍度高,不易醉,即酒量好,反之,「low alcohol tolerance」就是易醉,即酒量差,如「zero alcohol tolerance」就是一喝就醉,根本碰不得酒精,無酒量,不過若真無酒量,說「I can’t drink」即可。

中文一聲「老兄,你好酒量!」不能說成「Buddy, high alcohol tolerance!」頂多說成「Buddy, you really can drink!」

Tolerance這個字在管訓上很有用,零容忍政策「tolerance policy」就是指一觸犯規定就開除,沒有商討餘地。在政治上常用這個字,可杜絶關說,如「Our party has zero tolerance to bribery.(本黨對賄賂絶不容忍。)」

【例句】

雖然我酒量好,可是我只偶爾為之,且是微酌。
Even though I have high alcohol tolerance, I only drink occasionally and moderately.

每人的酒量都不一樣,所以不要僅因想要有個伴,就強要別人喝酒。
People’s alcohol tolerance can vary widely, so don’t force people to drink just because you need a company.

本公司絶不容忍打卡作弊,一旦查知,立即開除。
Our company has zero tolerance to cheating on time card. Once caught, you’ll be fired immediately.