巔峰 prime

(Photo by Nina Uhlíková from Pexels)

形容詞

相似詞 peak / pinnacle
搭配詞 career / life

【單詞解析】

Prime 這個形容詞,由拉丁文 primus 而來,有first、before,也就是第一、首先的意思。此字用途甚廣,從形容事業、美貌,到化妝、作研究、刷油漆,都可見其身影。使用在物品上時,primer指的是做某事的第一步驟,好比說上妝之前的妝前飾底霜,以及粉刷前的底漆等。而使用在人的事業或美貌時,指的則是顛峰、頂點,與peak、pinnacle同義。有人說老虎伍茲的顛峰已經過了(Some have suggested that Tiger Woods has past his prime.),就是用prime這個字。

如果還想加深印象的話,那讓我們一起回想《變形金剛》(Transformers)裡那至尊級領導者柯博文的名字:Optimus Prime。這個prime,中文翻成「至尊」,是變形金剛的領袖階級才能有的名字。在變型金剛的世界中,最初的光神Primus(第一個 prime) 將賦予生命能量的母體(generation matrix)傳承給接下來的統治者,於是每代擁有這種神器的領袖,都有prime這個字在他們名字裡,像是Prime Nova、 Sentinel Prime和剛剛討論的Optimus Prime。

Prime除了primer,還能變身為primary(首要的)、primitive(原始的/技術)、primal(原始的/本能),是不是也有點變形金剛的影子呢?

【例句】

老媽現在50 歲還在打網球,但很顯然已經過了體能的巔峰了。
Playing tennis at 50, mom has obviously passed her prime.

莫札特的創作生涯在1783 至 1791年期間達到了巔峰。
Between 1783 and 1791, Mozart was at his prime in terms of creativity and productivity.

這些是最理想的建地啊!真不敢相信你竟然標到了!
These are prime building spots! I can’t believe you won the bid!