精選52首西洋經典情詩 在古今時空窺探愛情千滋百味

不論是熱戀、暗戀、單戀、苦戀,你是否也曾在文學作品中找到與角色間的共鳴,甚至在看完書中角色的際遇後,深感同理?

書名:愛情的52種面貌〈中英對照賞析版〉:悸動、低泣與思念的心:西洋經典情詩選
作者:陳湘陽
出版資訊:漫遊者文化
出版日期:2020年8月17日

本書從浩瀚的西洋詩中,精選52首情詩,透過優美的中譯與深入淺出的賞析,讓你品嚐愛情的千萬種滋味。

本書作者兼譯者陳湘陽畢業於台大外文系,從事口筆譯、英語教學工作多年,更曾任大學、好學校(Hahow)英文寫作講師,有感西洋詩選對愛情的深刻臨摹到位且觸動人心,他以貼近日常的角度切入,選譯《愛情的52種面貌:悸動、低泣與思念的心:西洋經典情詩選》,期盼帶領更多人以輕鬆的方式,感受古今詩歌中的浪漫情感。

本書選詩從上古的卡圖盧斯、十六世紀的莎士比亞到近代愛情詩選,在橫跨兩千多年的歲月中,精選經典愛情作品,帶你一窺不同時空裡愛情的模樣,希望處在每個戀愛階段的讀者,都能從這些詩選中找到適合的類別閱讀,讓你熱戀時可以和古人八卦聊天分享,失戀時還有前人的經歷互相關照。

為了讓內容更加親切有感,本書收錄的每首詩,特別用「一句話說完全詩主旨」、「作品適用對象」、評分指數、hashtag 等格式,幫助讀者更快進入狀況。

更呼應讀者心情,將作品依據熱戀、失戀、單戀、暗戀、等待愛情等情境分類,讓你在閱讀上更有共鳴。

詩詞中英對照後的導讀,不採取學術角度分析,而是以其背後的愛情故事、寫作緣由,以及個人私心偏愛之處取而代之。作者從每首詩中挑出一句「戀愛金句」,鼓勵你在適當時機使用,或抄寫給心愛的人,當作最特別的禮物;也希望你從中,找到屬於自己愛情的一首詩。

資料提供/漫遊者文化 整理/程芷盈

《 English OK 中學英閱誌 》第25期
各大通路、誠品書店、博客來同步販售中!
期刊訂閱 » 優惠方案