迎接2019年 用英文介紹你的「新年新希望」!

2018已在腦後,2019轉眼將至,要去哪裡「瘋跨年」?是101煙火秀、台東太麻里看第一道日出、還是去高雄義大看秀?在跨年的同時,要迎接新的一年的到來,我們要能用英文問別人或自己:「你的新年新希望是什麼?」這句話的英文是:

What is your New Year’s resolution?

Photo:Pixabay

用英文問別人「新年新希望」的時候,這個希望一字,既不是hope、wish,也不是dream(夢想)、plan(計畫)、vision(願景)、expectation(期望)…等,而是要用「resolution」!

說到resolution這個字,就要從多益測驗的核心字彙resolve與solve介紹起。先從字母最少的solve開始。話說在英文裡,solve這個字的字源來自「solv」,它有「鬆開、使放鬆、解除」的意思。想像一下如果你的鞋帶打了個結而解不開,一旦鬆開之後,鞋帶解開而問題也就解決了。所以英文字彙的solve就是「解決(問題)」、「解答」之意。

例句:
The city government is working hard to solve the problem of waste disposal.
(市政府正在努力解決廢棄物處理的問題。)

既然你記住solve是解決,那接下來的resolve就簡單了!加了字首re-的「resolve」也可以當「解決、解答」,但是re-的字首有「again(再)」之意,當一個人「一而再、再而三(again)」的要解決(solve)一個問題的時候,表示此人「決心」要做!所以resolve又有「決心、決意、決定」的意思。從solve記住resolve,是不是很簡單呢?

例句:
After the failure to run a coffee shop, she resolved never to invest again.
(在經營咖啡店失敗之後,她決心不再投資。)

在記住resolve是「決心、決意、決定」之後,它的名詞就是resolution。因此,新年新希望的New Year’s resolution,也可以解讀為「新年的誓言」──誓言者,當然要顯現相當程度的決心,否則沒有意義!所以,中文裡的新年新希望、新願望、新想法、新改革、新決定、新誓言,統統可用New Year’s resolution來一言以蔽之!

除了「決心、決意、決定」之外,resolution在國際職場上,還可以當「決議、正式決定」,不妨順道一學。

例句:
The committee has passed a resolution to construct a parking lot.
(委員會已通過決議要建一個新停車場。)

至於你的新年新希望,可以參考以下的項目:
1. Lose weight 減肥
My New Year’s resolution is to lose 5 kilograms of body weight in 2019.
(我的新年新希望是甩去體重5公斤。)

2. Be active 要積極!
My New Year’s resolution is to “be active” in getting a new job.
(我的新年新希望是要積極地找份新工作。)

3. Cycle around the island 騎自行車環島
My New Year’s resolution in 2019 is to cycle around the island with my boyfriend.
(我的2019新年新希望是和男朋友一起騎自行車環島。)

4. Achieve the goal of TOEIC score over 900 達到多益測驗900分以上
My New Year’s resolution is to learn English well and to achieve the goal of getting a score of over 900 in TOEIC test.
(我的新年新希望是把英文學好,並且目標在達到多益測驗成績900分以上。)

如果你從新年新希望的New Year’s resolution之中,學會了solve、resolve、resolution,那以下這兩題多益模擬試題對你來說就有如「一塊蛋糕」(a piece of cake)了!

1. Many problems with locks ______ by a simple repair or adjustment.
(A) solved
(B) could solve
(C) can solve
(D) can be solved

2. The figures ______ in this estimate are approximate costs and are subject to adjustment at the date of final settlement.
(A) disposed
(B) provided
(C) solved
(D) handed

解析:

1.本題的正確答案是(D)。解答本題的關鍵除了要知道solve之外,還要知道「問題」是「被解決」,要用「被動式」,而被動式的公式是「be動詞 + 過去分詞」,只有答案(D)符合。其餘三個答案皆為主動式,所以不符。

題意為「許多關於鎖的問題,只需簡單的修理與調整就能解決。」

2.本題的正確答案是(B)。空格前的figures是指「數字」,配上答案(B)的provided是指「估價單中所提供的數字」。全題題意是「估價單中所提供的數字是約略的成本,並且在最後結帳日得以調整。」

答案(A)是處分、處置,答案(D)是交出,在此皆不符。答案(C)的solve即為我們上述的「解決、解答」,它通常用在「問題」上,但是本題是figures(數字),因此不符。

文/周強

延伸閱讀書》除了Cold 還有6種英語說法形容「冷」!